Заместитель декана факультета политологии приняла участие в акции S7

12 сентября из аэропорта Домодедово отправился первый в мире читающий рейс S7 Airlines по маршруту Москва – Аликанте. Каждый пассажир на борту получил в подарок книгу, которую индивидуально рекомендовали ему авиакомпания и заместитель декана факультета политологии МГУ имени М.В. Ломоносова Анна Попова.  Рейс дал начало масштабному культурному проекту #книгавполет.

Миссия проекта #книгавполет – стимулировать жителей мегаполисов отвлечься от городской суеты и использовать путешествие как возможность взять в руки книгу и обогатить свой внутренний мир.  Самолет остается порой единственным местом, где есть возможность выключить гаджеты. «На наш взгляд, проект #книгавполет поможет людям сделать время в дороге настоящим ресурсом саморазвития. Для нас важно не только выступить в роли перевозчика, который обеспечит комфортное и безопасное путешествие, но и стать интеллектуальным партнером для наших пассажиров. Мы дополним приятное путешествие пассажиров индивидуально подобранными литературными произведениями, которые могут вдохновить на что-то новое, заставить задуматься или, наоборот, улыбнуться», — комментирует пресс-секретарь S7 Airlines Анна Бажина.

Первый этап проекта #книгавполет – читающий рейс. Индивидуальные подборки для его пассажиров были составлены в сотрудничестве с Анной Поповой, заместителем декана факультета Политологии МГУ, тренд-сеттером и со-организатором проекта «Библионочь в Ленинке».

«Путешествия и книги – это дополняющие друг друга вещи, в путешествиях хочется читать, а когда читаешь – хочется отправится в путешествие. Важно отметить, что каждому пассажиру книга была подобрана индивидуально.  Я уверена, что эта акция непременно станет началом нового глобального тренда отказа от гаджетов в пользу чтения и развития», — комментирует Анна Попова.

Продолжением проекта станет флешмоб, в рамках которого команда S7 Airlines в сотрудничестве с Анной Поповой поможет всем российским путешественникам подобрать книгу в соответствии с их интересами и направлением полета.  Для этого пользователям социальных сетей лишь необходимо опубликовать пост о своем месте назначения, поставив хештег #книгавполет, и они получат персональную рекомендацию – какая книга может дополнить их путешествие.

ru Russian
X
Перевод осуществляется через сервис Google Translate
ru Russianen Englishzh-CN Chinese (Simplified)ar Arabices Spanishfr Frenchde Germanit Italiantr Turkishhi Hindi